Início Notícias Carro de Santa Maria mata 5 adolescentes ligados ao álcool e causa...

Carro de Santa Maria mata 5 adolescentes ligados ao álcool e causa remuneração

11
0

Dias antes da comunidade de Santa Maria comemorar a formatura do ensino médio, cinco adolescentes morreram quando um carro em alta velocidade bateu em um poste de energia, disseram as autoridades.

A causa da colisão da manhã de domingo continua sob investigação, mas as evidências coletadas no local indicam que houve envolvimento de álcool, segundo a Delegacia de Polícia de Santa Maria.

O acidente deixou esta comunidade agrícola do sul da Califórnia cambaleando e fazendo perguntas sobre o que mais pode ser feito para evitar beber e dirigir.

Edwin Weaver, presidente do Fighting Back Santa Maria Valley, disse que ficou abalado com a notícia do acidente, que veio dias depois que a organização sem fins lucrativos realizou um workshop de conscientização sobre DUI em uma escola secundária local.

“Conhecemos pessoalmente várias crianças no carro, por isso foram atingidas perto de casa”, disse ele. “Eu não conseguia acreditar que a mensagem que estávamos tentando transmitir a esses jovens não pegasse”.

As cinco vítimas foram identificadas como Isabella Star Vigil, 16; Beatrice Gamez Escalante, 16; Nicolas Munoz-Gautreaux, 17 anos; Yusbeli Diaz Gálvez, 17 anos; e Jennifer Gutierrez, 19. O único sobrevivente, Aurelio Calixtro Matias, 24, ficou gravemente ferido e permanecia hospitalizado até quinta-feira, disse a polícia.

Ainda não foi sinalizado pela polícia como DUI, ou o motorista foi identificado publicamente ou preso.

O presidente do conselho do condado de Santa Bárbara, Bob Nelson, pediu um momento de silêncio durante a reunião de terça-feira para os adolescentes que perderam a vida, chamando a tragédia de “um forte lembrete da fragilidade da vida”.

Na quarta-feira, o Fighting Back Santa Maria Valley, que se concentra nos efeitos do uso de drogas e álcool nos jovens e famílias locais, realizou uma reunião de emergência com líderes eleitos locais, funcionários escolares e membros do departamento de saúde pública como um apelo à ação.

Weaver disse que, embora o consumo de álcool pelos jovens esteja em declínio em toda a América, o consumo de álcool entre adultos e jovens é um “assunto importante” no Vale de Santa Maria.

“Estamos tentando descobrir como apoiar melhor as famílias e como apoiar as crianças em suas necessidades de saúde, para que não recorram às substâncias e ao abuso”, disse ele.

Ele observou que o vale é uma comunidade predominantemente de imigrantes, onde muitos jovens enfrentam desafios difíceis na sua vida quotidiana, incluindo instabilidade habitacional, elevadas taxas de pobreza e barreiras linguísticas, disse ele. Os jovens são muitas vezes deixados sem vigilância enquanto os seus pais passam muitos dias a trabalhar no sector agrícola, acrescentou.

Parte do trabalho da organização sem fins lucrativos se concentra em capacitar os pais para que conversem com seus filhos sobre a importância de nunca dirigir sob influência de álcool ou entrar em um carro com motorista deficiente.

Embora os detalhes sobre o que causou o acidente permaneçam obscuros, Weaver disse que espera que a vida das vítimas inspire mudanças nas atitudes locais em relação ao consumo de álcool e direção.

Uma política que a organização sem fins lucrativos apoia é a proibição local da venda de refrigerantes açucarados como o Four Loko, que contém de quatro a cinco litros de álcool. Essas bebidas tipo alcopop são populares entre os jovens e podem levar a uma intoxicação rápida e perigosa, disse ele.

Um memorial às vítimas foi erguido no cruzamento da Broadway com a Miller Street, onde o acidente aconteceu na manhã de domingo. A comunidade cobriu as calçadas com flores, velas votivas, bichos de pelúcia, fotos das vítimas e garrafas de bebida alcoólica.

A garrafa, disse Weaver, é difícil de ver.

“Lamentamos a perda destas cinco vidas, mas como podemos fazer isso de uma forma respeitosa que não glorifique o alcoolismo?” ele perguntou.

A moradora local Reyna Vaca visitou o memorial na tarde de terça-feira e disse ao Santa Barbara News-Press que se lembrava de ter rido com uma das vítimas, Munoz-Gautreaux, em uma festa poucas horas antes do acidente.

“Estávamos na cerimônia de formatura e ele veio até mim. Ele estava muito animado”, disse ela. “É tão inútil, especialmente estar com alguém horas antes de morrer.”

Uma porta-voz do Distrito Escolar da União Conjunta de Santa Maria disse que todos os quatro envolvidos no acidente eram alunos atuais ou ex-alunos. Um estudou na Pioneer Valley High School, um na Santa Maria High School, um na Delta High School e um é ex-aluno da Delta High School, disse o porta-voz em um comunicado.

Uma campanha GoFundMe foi criada para cada uma das vítimas: Yusbeli Diaz Galvez, Isabella Star Vigil, Nicolas Munoz-Gautreaux, Guendi Beatrice Gamez Escalante e Jennifer Gutierrez.

Yusbeli, 17 anos, sobreviveu ao acidente, mas sucumbiu aos ferimentos no hospital, segundo sua família.

“Seu calor, compaixão e espírito brilhante tocaram inúmeras vidas, e sua falta será profundamente sentida por todos que o conheceram e amaram”, escreveu sua família no GoFundMe.

Isabella, 16 anos, foi descrita na arrecadação de fundos como uma “alma linda e brilhante que trouxe alegria, risos e amor a todos que a conheciam” e tinha um “futuro cheio de esperanças e sonhos”.

Guiterrez foi morta dias antes de seu aniversário de 20 anos e foi descrita por sua irmã no GoFundMe como tendo a risada mais boba, o maior sorriso e os melhores abraços.

“Esta colisão foi uma tragédia trágica que afetou profundamente as famílias dos envolvidos e a comunidade de Santa Maria em geral”, afirmou a Polícia de Santa Maria em comunicado. “A perda de tantas vidas jovens é incompreensível e os nossos corações estão com as famílias das vítimas, amigos, colegas de classe, entes queridos e todos os afetados por este trágico acontecimento.”

Os detetives continuam reunindo evidências e examinando as circunstâncias do acidente. Qualquer pessoa com informações que possam ajudar os investigadores deve entrar em contato com a divisão de trânsito do departamento pelo telefone (805) 928-3781, ramal. 1139.

Link da fonte

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui